Le Catacombe di Roma
Un viaggio suggestivo in un mondo misterioso
vhs video solo
£ 35.000

Acquistatelo!

ARS MAR FILM

CINE e VIDEO PRODUZIONE

SERVIZI CINEMATOGRAFICI:
POST-PRODUZIONE 

| Produzione | Post-Produzione | Traduzione di Sceneggiature |
____________________________________________

II. Post-Produzione di Film e Video

È opportuno contattarci.

Le nostre tariffe sono molto competitive.
I prezzi sottoelencati rappresentano un pacchetto completo e comprendono tutta la lavorazione d'edizione: traduzione della sceneggiatura, impiego degli attori, costi dello studio sonoro, doppiaggio e missaggio della colonna sonora.

Vi forniamo un PREVENTIVO DETTAGLIATO GRATUITO.
Basta inviarci la sceneggiatura o una copia video del film in vhs, s-vhs o ¾ pollice U-Matic.

Non esitate a contattarci per ulteriori informazioni.

Ars Mar Film
Box 148
Westfield, VT. 05874 (USA)

o via E-mail a:
edizioni@arsmar.com

Nota sul Doppiaggio

Forniamo un servizio di post-produzione completo che include la traduzione della sceneggiatura, le sedute di doppiaggio e il missaggio finale.

Il doppiaggio è la norma per i films o programmi video distribuiti in Italia. Per più di cinquant'anni, gli italiani hanno doppiato i films di lingua inglese e sono diventati maestri dell'arte.

Gli attori italiani sono molto dotati. Sono intuitivi con un gran senso del tempo, intelligenti e perspicaci durante le sedute di doppiaggio.

Per i films italiani distribuiti in inglese si usano generalmente i sottotitoli. Ciononostante, raccomandiamo ai cineasti italiani di doppiare le loro opere in inglese. Questo renderebbe le loro produzioni più commerciabili, offrendo nello stesso tempo allo spettatore l'esperienza filmica totale.

I sottotitoli di solito distolgono lo spettatore dalla percezione delle immagini. Inoltre tendono ad essere scarsi di parole e spesso non rendono il parlato. Il cinema non è una forma d'arte frammentaria, ma per sua natura tende ad unificare tutti gli elementi indipendenti in un'unica struttura.

In alcuni casi i sottotitoli sono necessari, ma nella maggior parte dei casi il doppiaggio è più adatto perché adempie lo scopo comunicativo del film ed offre allo spettatore un'atmosfera più gradevole per ricevere la pienezza della forma d'arte cinematografica.

Comunicate il vostro progetto a:

Ars Mar Film
Box 148
Westfield, VT. 05874 (USA)

o
via E-mail a:

edizioni@arsmar.com

_________________________________________________

| ARS MAR FILM | CINEMA | VIDEOS |
_________________________________________________________________________
Annunci Speciali:

Add Me!         Tiscalinet.it - Accesso gratuito all'internet. Abbonatevi!         Affari.com - Centro commerciale sull'internet.
_________________________________________________________________________

Ultimo Aggiornamento:   19/I/2000       Disegno Sito Web:   Ars Mar Film       Autore: M.J. Maresca   webdesign@arsmar.com
_________________________________
Copyright © 1998-2000 Ars Mar Film